“La habitación de al lado”

https://boxd.it/8lBo5r Almodóvar no pertenece al inglés. Todo el chiste de su cine se recargaba en personajes que culturalmente estaban cargados de jocosidad, tanto por lenguaje como por actitud.  Todos los diálogos me supieron a cartón rancio. Algunos muy obvios, algunos impostados y algunos sobreexplicativos. La solemnidad de Hollywood, tanto en actrices como en producción, son…

https://boxd.it/8lBo5r

Almodóvar no pertenece al inglés. Todo el chiste de su cine se recargaba en personajes que culturalmente estaban cargados de jocosidad, tanto por lenguaje como por actitud. 

Todos los diálogos me supieron a cartón rancio. Algunos muy obvios, algunos impostados y algunos sobreexplicativos. La solemnidad de Hollywood, tanto en actrices como en producción, son una piedra en los tacones de Almodóvar.

Vaya la produ y el arte muy bien, como siempre y con esos sets no había mucha manera de tener una mala foto. Sin embargo, ya los movimientos de cámara son de oferta. Tristeza total.

Deja un comentario